Midrash su II Samuele 14:2
וַיִּשְׁלַ֤ח יוֹאָב֙ תְּק֔וֹעָה וַיִּקַּ֥ח מִשָּׁ֖ם אִשָּׁ֣ה חֲכָמָ֑ה וַיֹּ֣אמֶר אֵ֠לֶיהָ הִֽתְאַבְּלִי־נָ֞א וְלִבְשִׁי־נָ֣א בִגְדֵי־אֵ֗בֶל וְאַל־תָּס֙וּכִי֙ שֶׁ֔מֶן וְהָיִ֕ית כְּאִשָּׁ֗ה זֶ֚ה יָמִ֣ים רַבִּ֔ים מִתְאַבֶּ֖לֶת עַל־מֵֽת׃
E Joab mandò a Tekoa, prese da lì una donna saggia e le disse: 'Ti prego, mi fingo di essere in lutto, e indosso un abito da lutto, ti prego, e non ti ungo con olio, ma sii come una donna che ha pianto a lungo i morti;
Ein Yaakov (Glick Edition)
(Fol. 85b) (II Sam. 14) And Joab sent to Tekoa, and fetched thence a wise woman. Why did he send to Tekoa? Said Jochanan: "Because they are accustomed to use olive oil, therefore could wisdom be found there." Our Rabbis were taught concerning the verse (Deut. 33, 24) And let him dip his foot in oil. This refers to the portion of Asher, which produces oil like a well. Once on a time, they relate, the Laodiceans sent an agent to Jerusalem with instructions to purchase a hundred myriads' worth of oil. He proceeded first to Tyre, and thence to Gush-Chalab, where he met with the oil merchant earthing up his olive trees, and asked him whether he could supply a hundred myriads' worth of oil. "Yes, wait till I have finished my work," was the reply. He waited until he finished his work. After he had finished his work he threw his vessels on his back, removed the stones and proceeded on his way. The agent thought to himself: "What! hath he really a hundred myriads' worth of oil to sell? Surely the Jews have meant to make game of me." However, the agent went to the house with the oil man, where a female slave brought hot water for him to wash his hands and feet, and a golden bowl of oil to dip them in afterward, thus fulfilling the verse (Deut. 33, 24) And let him dip his foot in oil. After they had eaten together, the merchant measured out to him the hundred myriads' worth of oil, and then asked if he would purchase more from him. "Yes," said the agent, "but I have no more money here with me." "Never mind," said the merchant; "buy it and I will go with thee to thy home for the money." Then he measured out eighteen myriads' worth more. It is said that he hired every horse, mule, camel, and ass he could find in all Israel to carry the oil, and that on nearing his city the people turned out to meet him and compliment him for the service he had done them. "Don't praise me," said the agent, "but him, my companion, to whom I owe eighteen myriads." This is to illustrate the passage (Pr. 13, 7) There is that maketh himself [appear to be] rich, yet hath nothing; there is that maketh himself poor, yet hath great riches.
Ask RabbiBookmarkShareCopy